STORIA:
HISTORY:
maybe
plural would fit better… let's see, last post was on 29.1.13 during
this time I switched from sampler to el. bass to double-bass (I put
some of my double-bass works around 2013). Then my family has grown
but not my car and I had no more space in the car so I switched to
viola, an instrument that I always regarded as 'sympathetic'. I've
worked a lot with Hauts
Plateaux
for different projects and nowadays I'm here again presenting my
first work with the viola: FL-Viola, another Fuori
Luogo but
in this case the soundscape is created by a half-random program. It
seems to me that I've found something interesting in these two
incomplete worlds: on one side my viola technique fragility, on the
other a machine; on one side the will of relationship, on the other
total indifference. what unifies is the place where they meet.HISTOIRE
ou histoires ce serait mieux… voyons le dernière post était du 29.1.13, pendant tout ce temps j'ai change instrument de l'échantillonneur à la basse à la contrebasse (j'ai ajouté mes travaux avec la contrebasse quelque part vers 2013). Après ma famille s'est agrandie mais non ma voiture… et le violon alto a toujours été un instrument pour lequel je ressentais de la sympathie. J'ai travaillé pas mal pour Hauts Plateaux à différents projets et maintenant je me sens prêt pour présenter mon premier projet avec l'alto: FL-Viola, un autre Fuori Luogo mais ici le paysage sonore est crée par un ordinateur avec un logiciel presque aléatoire. Il me semble que j'ai trouvé là quelque chose d'intéressant dans l'encontre de ce deux mondes incomplets: d'une part la fragilité de mon jeu à l'alto et de l'autre la machine; d'une part la volonté de créer une relation, de l'autre l'indifférence la plus totale. Ce qui unifie c'est la place où ils se rencontrent.
No comments:
Post a Comment